注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

一条河的暗涌

梦里的一个圣地,也是现实中的一条河

 
 
 

日志

 
 

无你不欢  

2007-08-13 23:18:26|  分类: 讲你知 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 
原文标题:本周QQ签名乱弹 2007.8.13.
 
  想不到吧,使用“无你不欢”这个标题的初衷并不是为了描述爱情,而是为了怀念已经无法免费收看到的英格兰足球超级联赛。其实,在生活中会有很多事物于不经意时就让人觉得“无你不欢”。
 
  本周的QQ签名是:“总以为,再也不像过去那样如此关注,再也没有从前那种难以忘怀,甚至再也无从记起往事细节,但不经意就想你了。”
 
  曾经很认真地为了每一轮英超球赛写过系列短评,尽管只是寥寥的三言两语,但自认为此的确认认真真地观看过尽可能多的球赛,即便不是现场直播也起码是赛事精选,这个习惯已经维持了好几年。而随着今后付费频道包揽了这个赛事所有比赛直播,再想很详细地了解英超已是奢望,面对并不切合实际的收费价格,手头并不宽裕的我只能忍痛放弃对英超的追捧,故而“无你不欢”的主题便顺理成章地用在了这个上面。
 
  如果有缘看过我写过的多篇随笔文字的人一定会发现,几乎每篇随笔除了惯例的QQ签名外,也还附带播放着一首与该文多少有些联系的歌曲。在我看来,网络时代的博客,仅仅只是文字还是少了几分立体感,多媒体的应用也许才更能把想要表达的含义更贴切地展示给读者。所幸的是,我有足够的能力表达自己的见解,并选取自认为合衬的歌曲作为点缀,于是“无你不欢”也可以看作是我对写文字,对听音乐的偏爱。
 
  近日总是不断有突如其来的大雨临头,而手边却已经没有了那把以前常用的雨伞。就像以前写过的随笔里引用过的杂文《旧欢》所说的,一把曾经“雪白可爱,瘦瘦长长,简直像个鹤立鸡群的美女”的白色塑胶雨伞,“风吹雨打久了,颜色变黄,还多了雀斑一样的污迹”,怎么能不让主人动起“希望一下子大意忘了拿,让它自动消失,大家无痛分手”的念头呢?然而终究还是在一番反复之后,“重拾旧欢,大团圆结局。”如此这般,岂不是也应验了“无你不欢”的说法?
 
  活在现实,活在当下,我会发现有太多平时并不留意的事物其实都堪称“无你不欢”。曾经与你一起指点品评过的球赛,曾经和你一块选做背景音乐的歌曲,曾经共你一同撑着走过风雨的雨伞,等等等等,哪一个都是“无你不欢”。不知在2007年的这个夏天,还会有哪些让我发出“无你不欢”的感慨呢?

 
--------------------在你身边--------------------
 
Barry Manilow - Can't Smile Without You
 
You know I can't smile without you
I can't smile without you
I can't laugh and I can't sing
I'm finding it hard to do anything
You see I feel sad when you're sad
I feel glad when you're glad
If you only knew what I'm going through
I just can't smile without you
 
You came along just like a song
And brighten my day
Who would have believed that you were part of a dream
Now it all seems light years away
 
And now you know I can't smile without you
I can't smile without you
I can't laugh and I can't sing
I'm finding it hard to do anything
You see I feel sad when you're sad
I feel glad when you're glad
If you only knew what I'm going through
I just can't smile
 
Now some people say happiness takes so very long to find
Well, I'm finding it hard leaving your love behind me
 
And you see I can't smile without you
I can't smile without you
I can't laugh and I can't sing
I'm finding it hard to do anything
You see I feel glad when you're glad
I feel sad when you're sad
If you only knew what I'm going through
I just can't smile without you
 
 
中文翻译:
 
巴里·曼尼洛 - 你是我的微笑(立威廉演唱版本歌词)
 
你知道  你是我的微笑
没有你  失去欢笑
我高兴不起来  也唱不出来
没心情做任何事
你了解  我难过因为你难过
你快乐所以我快乐
希望你明白我的心意
你是我的微笑
 
你像是一首歌  走进了我的生命
照亮了我的每一天
不敢相信  你会不会只是一场梦呢
现在一切恍如隔世
 
现在你该明白  你微笑所以我微笑
你是我的微笑
我高兴不起来  也唱不出来
没心情做任何事
你了解  我难过因为你难过
你快乐所以我快乐
希望你明白我的心意
你是我的微笑
 
有些人说
幸福难寻
但对我来说  最难的
就是和你分开
 
没有你  失去欢笑
没有你  失去欢笑
我高兴不起来  也唱不出来
没心情做任何事
你快乐所以我快乐
我难过因为你难过
希望你明白我的心意
你是我的微笑
 


 

  评论这张
 
阅读(46)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017